提供|TRANSLATION STUDIO
こんにちは!
ぽや妻(@poyatabi)です。
お伊勢参り2018第一話に英語の字幕をつけていただきました!
英語字幕をつけていただきました!
TRANSLATION STUDIO
さんのご協力により、お伊勢参り2018の第一話に英訳字幕が付きました!
ぽや家は英語が苦手(というか日本語しか理解不能)なので、字幕の追加は自力では無理なのですが、今回TRANSLATION STUDIO
さんからお声をかけていただき、字幕の英語翻訳を体験させていただきました。日本語から英語への翻訳はもちろんですが、ぽや旅動画の日本語字幕にあわせて表示時間(タイムライン)も調整して文字入れをしてくださるなど、きめ細かいサービスに感動☺
動画の編集をされたことのある方ならわかると思うのですが、そもそも日本語で字幕を入れるだけでも相当骨の折れる作業…しかも、ぽや旅は食べるシーンが多いので翻訳も大変です。そんな面倒な動画に字幕をつけていただき、感謝しかありません!ありがとうございました!※英語字幕をご覧になるには、動画の字幕表示をオンにしてください♪
翻訳に関してのこちらの要望や疑問にも迅速丁寧かつ的確に対応していただきました。英語字幕を付けたい!と思っているYouTuberの皆さんにオススメです☺
TRANSLATION STUDIOさんへの翻訳依頼はこちらから
サービス一覧
・バイリンガルによる迅速で信頼できる日英翻訳
・格安!Youtube動画に英語字幕をお付けします
TRANSLATION STUDIO
さんへの翻訳のご相談は ココナラ から可能です。YouTube動画の翻訳に限らず、書類やサイトの英訳などのご相談も受け付けているそうですので、必要な場合はご相談してみてはいかがでしょうか。
ツイッターからもご相談が可能です→ TRANSLATION STUDIO(@translastudio)
ぽや旅への字幕協力はこちら
【ぽや旅】直近の動画の翻訳のご協力はこちらから
ぽや旅動画は全編字幕入りなので、字幕ボランティアにご協力いただく場合はかなりの労力が必要になると思います…。なので、軽々しく『字幕入れてね♪』とは言いにくいのが現状…。
それでも、やってみようかな、という場合はご協力お願いいたします☺ 日本語から皆さんが得意な言語への翻訳字幕、お待ちしております〜。